martes, 30 de junio de 2009

La scritta "Italia" attraversata da un baffo tricolore, è il nuovo logo del Made in Italy


ROMA.-Il nuovo logo per il rilancio del made in Italy è la scritta `ITALIA` attraversata da un baffo tricolore, come uno sventolio ondeggiante. "Ordine e rigore insieme alla leggerezza e alla musicalità del paese, uno stile di vita italiano unico". E` quanto ha spiegato il ministro del Turismo Michela Vittoria Brambilla nel corso della conferenza stampa a palazzo Chigi con il premier Silvio Berlusconi, il presidente della regione Abruzzo Gianni Chiodi, l`ad di Fs Mauro Moretti, l`ad di Alitalia Rocco Sabelli e l`assessore al turismo dell`Abruzzo Mauro Di Dalmazio.

L`immagine dell`Italia mancava di "una politica forte promozionale, un brand forte italy non veniva promosso né l`immagine che fosse riportata in comunicazione e nemmeno un portale", come viene dimostrato dall`evidente calo dei flussi turistici ha detto ancora la Brambilla. "Noi siamo partiti da un nuovo logo e dalla corporate identity con un lungo ed elaborato confronto e con due concetti fortieccellenza ed essenza del made in Italy".

Brambilla ha quindi spiegato che il logo è in carattere Bodoni e lo "svolazzo tricolore è lontano da una rappresentazione pedissequa della bandiera ma vi si rifà". Al logo, alla nuoiva veste grafica dell`Italia si affianca lo slogan `Magic Italy` scelto per il nuovo magazine, un bimensile il cui primo numero uscirà in occasione del G8 e avrà in copertina l`Abruzzo, sarà dedicato alle eccellenze italiane, in esso prevarranno le immmagini, "oltre all`estetica e ai contenuti sarà anche un magazine di servizio con informazioni pratiche e chiare sulle eccellenze". ha spiegato la Brambilla. Il ministro ha inoltre annunciato che a metà luglio il portale www.italia.it andra` on line in versione promozionale.

lunes, 29 de junio de 2009

Opera prima de Paolo Giordano


Por Juan Pablo Bertazza

"La soledad de los números primos" de Paolo Giordano

“No se pueden estudiar las emociones a través de las matemáticas, y no quiero que la gente piense que detrás de esta historia hay algún tipo de teoría. De hecho, si existiese una teoría, sería la del caos”, dijo días atrás en una entrevista Paolo Giordano, el joven escritor que ha causado un verdadero fenómeno editorial –más de veinte traducciones, más de un millón de ejemplares vendidos– con la publicación de su ópera prima, La soledad de los números primos, ganadora del premio Strega, el galardón literario más importante de Italia. Y así como cada premio va forjando, año a año, una mínima identidad, un mínimo gusto, los últimos tres libros premiados por el Strega (Caos calmo de Sandro Veronesi y Como Dios Manda de Niccolò Ammaniti, además del que ahora nos ocupa) coinciden en más de un aspecto: jóvenes escritores lindos –claro, estamos hablando de Italia– que saben cómo llegar al público con novelas en las que suelen entrar –no por la puerta principal, pero sí por alguna atractiva ventana– temáticas de índole científica o cuasi.
En el caso de Paolo Giordano, esta línea editorial encontró acaso el paroxismo: el autor, de veintiséis años, es licenciado en Física Teórica y actualmente prepara su beca de doctorado. Aunque es cierto también que el resquicio donde se inmiscuye acá la matemática (los números primos gemelos, aquellos que –como el 11 y el 13– además de no poder dividirse más que por ellos mismos y por uno, siempre aparecen intermediados por un número par) es sólo eso: un resquicio por el que puede espiarse, o no, una señal que tranquilamente puede desobedecerse.
Porque, sobre todo, La soledad de los números primos es una historia de amor contada desde el desamor, una historia sobre los tiempos que corren, contada, casi, desde la atemporalidad.
Mattia y Alice son dos jóvenes incómodos que atraviesan el puente que va del siglo XX al siglo XXI sin demasiado equipaje, sin herramientas con las cuales obturar sus faltas. El es un matemático genial, obsesivo, que sigue hasta en los más mínimos detalles la búsqueda de la objetividad (trata de hacer el menor ruido posible cuando abre puertas o al caminar por la calle, y en los pocas relaciones sexuales que tiene, se concentra en pensar si la ecuación de las respiraciones da un número irracional o no), carga con la terrible culpa de haber generado la desaparición de su hermana gemela y se rehúsa a vivir todo lo que tenga que ver con los afectos y con la vida misma. Ella es una aprendiz de fotógrafa, anoréxica y marcada a fuego por un accidente en la nieve que le deja, desde la infancia, una terrible cicatriz y un renqueo al caminar. Ambos, inexorablemente, se atraen y repelen. Y se conocen, como no podía ser de otra forma, a partir de un desborde: “Mattia advirtió la presencia de Alice cuando ella puso la mano en la mesa y rompió el equilibrio del vaso, cuyo colmo rebosó y formó en torno al fondo un cerco oscuro”.
Juntos pero solos, solos y acompañados, se van topando y chocando contra su propio crecimiento: la confesión de su escasa educación sentimental, los años escolares, el contacto con sus fantasmas y deseos, con sus propios límites y capacidades desconocidas.
Con un estilo limpio, sencillo, tremendamente matizada de detalles, Paolo Giordano sale –sólo sale– del frío y aséptico laboratorio científico para apuntar (y nunca tratar de englobar), en condiciones ideales de presión y temperatura, a paso seguro y con buen equilibrio, los infinitos (como los números) matices de las relaciones humanas, esa gran ecuación que siempre deja un resto, un punto ciego, una imposibilidad. Giordano cuenta ese tipo de historias que dejan huella porque se sabe, de antemano, que no pueden durar.

domingo, 28 de junio de 2009

Sangregorio propone un Ministerio para los Italianos en el Exterior

El dirigente del Partido Pueblo de la Libertad, de la comunidad italiana en Argentina y empresario Eugenio Sangregorio considera de vital importancia la creación de un ministerio para “los italianos en el mundo”.
“Es necesario crear una nueva pujanza productiva, relanzando el Made in Italy y posicionando este Orgullo de ser Italiano y del hacer Italiano, usando todo el talento que desparraman los italianos por el mundo”, argumentó Sangregorio, para agregar luego que “el made in Italy, se hace con Italianos, los que están tanto en patria como en el exterior y de esto hay muchísimos ejemplos”.
Para ello, sólo basta mencionar “grandes grupos económicos de origen Italiano que se han desarrollado y crecido en diferentes países y continentes”.
Además, el dirigente italiano dijo que “un nuevo mundo económico comienza por esta crisis. La globalización tal cual se vivió hasta el año 2008 no volverá por mucho tiempo; los graves problemas de empleo que existen en la actualidad provocarán grandes cambios en todos los gobiernos, que mirarán mucho a su mercado interno y lo protegerán”.
“Italia quiere repatriar a sus cerebros desparramados por el mundo, lo que debería hacer es apoyarlos para que generen riqueza para el país desde los lugares en que se encuentran, y de integrar a los italianos que se encuentran fuera de Italia”, sugirió.
Para finalizar, Sangregorio explicó que “se debe hacer una política de Estado respecto de los italianos en el mundo, así se obtendrá el beneficio de todo el pueblo. Es necesario que Italia realice alianzas estratégicas con aquellos países o regiones donde existan muchos italianos o descendientes de estos, donde hay mucho talento por explotar. Sin dudas una de estas regiones es Sudamérica y el bloque del Mercosur, es un sector que tiene un gran potencial de crecimiento, donde solo se necesita inversión y políticas acordes para un crecimiento sostenido y sustentable. Esto seguramente será la gran fortaleza y el futuro de Italia”.

sábado, 27 de junio de 2009

Hallazgo arqueológico submarino en Gela, Sicilia.


El núcleo de tutela del patrimonio cultural del cuerpo de carabineros informó hoy que un sitio arqueológico submarino, con piezas de la época griega antigua, romana y bizantina fue descubierto en localidad siciliana de Gela.
En un comunicado dijo que entre los objetos antiguos recuperados hay una copa usada para sacrificios de la época bizantina, con el dibujo de una paloma.
Precisó que las piezas rescatadas representan sólo una pequeña parte del cargamento transportado por una nave griega, romana o bizantina que habría naufragado en la zona y que es buscada por los buzos del cuerpo de carabineros.
Las labores de búsqueda se han extendido por varios puntos del Canal de Sicilia con el uso de instrumentos especiales.
Gela es una de las más antiguas ciudades sicilianas; fue fundada en torno al siglo VII antes de Cristo y era una de las urbes más importantes de la Magna Grecia.
En la antiguedad era uno de los puertos más importantes del Mediterráneo; destruida por los cartaginenses, fue reconstruida a mitad del siglo IV antes de Cristo, y a la fecha es sede de uno de los yacimientos petrolíferos más importantes de Italia.

Asamblea extraordinaria de FESISUR


BUENOS AIRES.- Se realizó el viernes 19 de junio en la Sociedad Siciliana de Socorros Mutuos de Mataderos la asamblea extraordinaria de FESISUR. La misma había sido solicitada por la Inspección General de Justicia para la aprobación de la modificación de dos puntos en el estatuto: duración de 4 años del mandato del presidente con posibilidad de ser reelegido por otros cuatro años y sin posibilidad de ser presidente en más de dos oportunidades; e inclusión de la figura del representante legal.

Luego del saludo del presidente de la institución anfitriona, Silvestre Gravagna, el Ing. Carmelo Pintabona explicó en detalle los motivos de las modificaciones realizadas al estatuto (aprobadas por unanimidad), que tienen como objetivo promover el recambio de dirigentes en la Federación. También informó sobre los proyectos que FESISUR presentó para su aprobación junto con diversas asociaciones y ONG de Italia, y adelantó como posible fecha de realización de la VI Settimana Siciliana en Argentina la semana del 16 al 22 de noviembre del corriente año.



La sorpresa de la noche fue la presencia del actor Rudy Chernicof, quien subió al histórico escenario de la Sociedad Siciliana de Socorros Mutuos de Mataderos para interpretar un fragmento de su clásico "El señor del baño".

viernes, 26 de junio de 2009

TERCERA PROYECCIÓN DEL CICLO DE CINE ITALIANO "DE VUELTA AL MUNDO"

La Secretaria de Cultura de la Municipalidad de Rosario, el Centro de Estudios Italo Argentino-Unione Siciliana Emigrati e Famiglie, la Asociación Italiana Alcara Li Fusi (ME), la Asociación Siciliani nel Mondo "Archimede" y el Centro Lombardo de Rosario tienen el agrado de invitarte a participar del Ciclo de Cine Italiano "De Vuelta al Mundo".

En ocasión de la tercera proyección del Ciclo - "Los Desconocidos de Siempre" - te esperamos hoy viernes 26 de Junio en el Centro Lombardo de Rosario, Buenos Aires 1563, a las 18.30hs.

jueves, 25 de junio de 2009

Convenio entre Provincia y Sicilia para optimizar empleo femenino


El gobierno de la provincia de Buenos Aires, a través de la Jefatura de Gabinete de Ministros, a cargo de Alberto Pérez, firmó un convenio con la Región de Sicilia, para implementar un programa de capacitación y empleo femenino que comenzará en Quilmes, Florencio Varela y Berazategui.
Este convenio habilita al gobierno provincial a recibir fondos no reembolsables de la Unión Europea a través del PROYECTO PACEF, un programa perteneciente al URBAL III de la Unión Europea.
Se implementarán actividades de capacitación, difundiendo modelos, herramientas y prácticas que favorezcan el empleo femenino y promocionando el crecimiento de la microempresa.
Convalidaron el acuerdo, el jefe de Gabinete Alberto Pérez y Bruno Carapella en representación de la Unión Europea.

miércoles, 24 de junio de 2009

Angeli su Swiss Medical e la scadenza del contratto


Swiss Medical, servizio offerto ai connazionali beneficiarie e cosa sarà fatto alla scadenza del contratto ha chiesto l’on. Angeli.
Il governo italiano dovrebbe verificare l’operato della Swiss Medical, la compagnia di assicurazione che si occupa delle polizze per i connazionali indigenti in Argentina, e al tempo stesso monitorare le condizioni socio-economiche di quest’ultimi. Questo quanto richiesto dai deputati del Pdl, Giuseppe Angeli ed Aldo Di Biagio, ai Ministri Tremonti, Frattini e Sacconi in una interrogazione depositata l’11 giugno.
Nella premessa, i due parlamentari ricordano che l'ambasciata d'Italia a Buenos Aires, in conformità a quanto previsto dal decreto legislativo n.163 del 2006 per la contrattazione del servizio di assistenza sanitaria a beneficio di cittadini italiani indigenti residenti in Argentina, ha sottoscritto nel novembre del 2007 con la Swiss Medical S.p.A., che le prestazioni sanitarie sono garantite a 8230 beneficiari, distribuiti nelle diverse circoscrizioni consolari, così come individuati dagli uffici consolari in Argentina, e che tale contratto scadrá 30 dicembre 2009, prorogabile per soli altri sei mesi.
Angeli e Di Biagio, quindi, hanno chiesto ai tre ministri di sapere "se i beneficiari individuati dai Consolati abbiano usufruito delle prestazioni mediche e di quelle aggiuntive garantite dal contratto di copertura sanitaria; se di tali prestazioni sanitarie abbiano goduto altri beneficiari individuati dagli Uffici Consolari; se alla scadenza del contratto di assistenza sanitaria a favore di connazionali indigenti, sia stato previsto lo stanziamento di ulteriori fondi per garantire la continuità dell'assistenza sanitaria; se intendano risolvere e affrontare con altre iniziative, che vadano anche a rafforzare le convenzioni sanitarie stipulate, il problema dell’assistenza sanitaria ai connazionali indigenti" e, infine, "se intendano adottare iniziative di monitoraggio delle condizioni socio-economiche dei connazionali indigenti". (Aise)

martes, 23 de junio de 2009

IMPORTANTE CURSO DE FORMACION ORGANIZADO POR CORESI - FESISUR

PARA DIRIGENTES DE LA COMUNIDAD ITALIANA Y PUBLICO EN GENERAL



El curso consiste en el desarrollo de diez módulos, (tres jornadas) 25, 26, 27 de Junio 2009, Organizado por FESISUR – CORESI, en la Asociación Casa Familia Siciliana de Rosario.

Permite tener un buen conocimiento de cómo se desarrolla el funcionamiento del Estado Italiano. Estará a cargo del Dr. Horacio Guillén.

Se integra, además, con una disertación sobre las particularidades de la actuación de un dirigente de la comunidad, a cargo del Ing. Carmelo Pintabona Presidente de FESISUR, con posterior debate en que intervendrán los inscriptos en el curso y los dirigentes de la Fesisur – Rosario.

(Se entregan Cerificados de Asistencia)
Cursos Gratuitos – Cupos Limitados

Módulos:
I. Derecho y ordenamiento jurídico.
II. Derechos y deberes de los ciudadanos.
III. Poder ejecutivo.
IV. El Parlamento.
V. La Corte Constitucional.
VI. Entes territoriales Provincias, Comunas y ciudades Metropolitanas.
VII. La Asignación social o de solidaridad.
VIII. El voto en el exterior
IX. La ley de ciudadanía.
X. La reforma de la ley de ciudadanía.

INFORMES E INSCRIPCIÓN : SEDE ASOCIACIÓN SAN NICOLÁS 1940 – ROSARIO TELEFONOS 434-2067 - DE 19.00 A 21.00 HORAS

Sicilia d`avanguardia


Il nuovo si integra con il vecchio, grazie ad un intervento di ristrutturazione mirato alla valorizzazione della memoria locale

Il passato reinterpretato in chiave contemporanea, a partire dal territorio. La ristrutturazione di una vecchia masseria immersa nella Val di Noto, ora in vendita


Il punto di partenza è scegliere il territorio giusto. Lontano quanto basta dalla città, vicino quanto basta al mare. La terra deve circondare la casa perché il legame tra dentro e fuori è fondamentale. Per risvegliare i sensi, e soprattutto le emozioni.
È questa la sfida colta da “Compagnia delle e” che alla quinta lettera dell’alfabeto fa corrispondere i cinque valori che guidano e definiscono la propria missione: etica, estetica, ecocompatibilità, eccellenza, entrepreneurship (ovvero gestione etica dell’impresa).
Ma cosa fanno in concreto i tre soci (Massimiliano Saccarelli, Pasquale Schembri e Nicola Peccini)? Vendono case? Sì, ma insieme a queste, tutto quello che ci sta prima (storia, tradizioni, recupero artigianale) e tutto quello che può nascere dopo (coltivazioni bio, produzione di vini e oli, attività manuali e servizi di gestione e trasformazione dei prodotti). E soprattutto emozioni, quelle che nascono vivendo in una terra antica, ricca di usanze e di valenze simboliche, qual è la Sicilia.


È una filosofia che trova applicazione nel concetto di “Homemotion” (“casa” + “emozione”) e che si concretizza nel tentativo di costruire secondo i principi della bioarchitettura, utilizzando materiali ecocompatibili e risorse locali, allo scopo di sviluppare prodotti e servizi a forte impatto emozionale che diano corpo a un’economia del vivere bene, fondata su valori che non appartengono alla sfera della quantità ma a quella dei sentimenti.
Fondamentale in questo senso è il recupero dei ruderi, testimonianze di esistenze lontane, che acquistano nuova vita grazie a interventi di ristrutturazione che non si limitano a ricostruire il passato ma creano nuovi volumi architettonici, in grado di coniugare contemporaneità e tradizione.
Non a caso per il primo progetto è stata scelta la Val di Noto, una terra in cui si incrociano le storie delle cinque città d’arte patrimonio dell’Unesco e dove la natura si percepisce con forza, attraverso il sole, il vento, il mare e l’Etna che incombe. Qui, a partire dai muri a secco esistenti sul territorio, l’architetto Viviana Haddad ha progettato il recupero di Villa Salinella, un’antica masseria arroccata sul fianco di una collina, nella campagna compresa tra Ragusa, Noto e Modica. I lavori di ampliamento, realizzati interamente con materiali ecocompatibili e per lo più di provenienza locale, hanno portato alla costruzione di un’abitazione composta da un corpo principale e da una dépendance con piscina, per un totale di 250 mq di interni e corti su 2,5 ettari di terreno, in cui l’uliveto, il vigneto e l’orto biologico rafforzano il legame con le stagioni mentre un impianto fotovoltaico serve a soddisfare il fabbisogno di energia. Il risultato non è una seconda casa di campagna, ma una casa in campagna con tutti i comfort di una casa in città, fruibile tutto l’anno grazie ai collegamenti con i vicini centri abitati.
“Urban + Rural”, per usare una formula. Pur essendo immersa nella natura, infatti, Villa Salinella dista poco dalla città di Modica e dalla Marina di Ragusa. Il legame con il mare e il centro abitato è mantenuto vivo dalle grosse vetrate che incorniciano l’esterno. E se nei dintorni trionfa il barocco, la decorazione è ridotta al minimo all’interno, dove un arredo essenziale permette di valorizzare per contrasto la ricchezza del paesaggio circostante. Ancora una volta protagonista.

Link correlati: www.createurs-emotions.com

lunes, 22 de junio de 2009

FESTEJOS DEL DÍA DEL INMIGRANTE ITALIANO EN CASILDA

Algunas de las imágenes del espectáculo ofrecido a la comunidad en el Teatro Dante con motivo de conmemorar el Día del Inmigrante Italiano.
La programación consistió de una primera parte folklórica, con la actuación del Grupo de Baile "I Sicani" y, una segunda, lírica, con la participación de los tenores Pablo Parente y José Lauría, y de la soprano Natalia Bocco.
Un verdadero éxito, por la gran calidad artística de las interpretaciones y por la sala del teatro colmada de público.
Agradecemos a los delegados regionales de CORESI, Juan Franchina y José Siciliano; al presidente de FESISUR, Carmelo Pintabona; al Sr. Intendente Municipal de Casilda, Juan Carlos Bacalini; al Sr. Senador, Eduardo Rosconi y al Sr. Director del Teatro, Diego Costa por todo el apoyo y predisposición en el éxito de este evento de nuestra colectividad rindiendo un merecido tributo a nuestros padres y abuelos.




















“Un verano en Sicilia” de Marlena de Blasi


«En Villa Donnafugata, lo que ocurrió hace mucho nunca está demasiado lejos», escribe Marlena de Blasi, autora de best sellers, acerca del magnífico castillo, tal vez algo ruinoso, situado en las montañas de Sicilia, que ella encuentra por casualidad un verano, durante un viaje con su esposo, Fernando. Allí De Blasi entabla amistad con Tosca, la patrocinadora de la villa, una mujer de cierta edad, hermosa y elegante, que le cuenta la historia de amor de su vida con el último príncipe de Sicilia, descendiente de los Anjou, los aristócratas franceses.
Sicilia es una tierra de contrastes: grandeza y pobreza, belleza y sufrimiento, ilusión y franqueza. Con una voz luminosa y seductora, Un verano en Sicilia recrea la vida de Tosca, desde la pobreza de su infancia, pasando por su fantástica adopción y su iniciación en la vida fastuosa del palacio del príncipe, hasta los albores y el reconocimiento del amor correspondido. Sin embargo, cuando el príncipe Leo trata de mejorar las condiciones de vida de los campesinos, su desafío a la voluntad nefasta de la mafia local de mantener el desequilibrio histórico entre ricos y pobres le costará caro.
En la narración del presente, encontramos a Tosca compartiendo la considerable riqueza que ha heredado con una sociedad armoniosa, compuesta por muchas de las mujeres —ahora viudas— que han trabajado en los campos del príncipe junto a sus esposos. La manera en que las viudas sicilianas atienden sus tareas, se ocupan las unas de las otras y celebran los rituales de una vida humilde y satisfactoria es la esencia de este libro.
Haciendo gala de las mismas dotes para la escritura que convirtieron en best sellers A Thousand Days in Venice y A Thousand Days in Tuscany, Un verano en Sicilia y la maravillosa narración de De Blasi nos recuerdan que, para vivir una vida plena, uno debe aceptar tanto las tristezas de la vida como su belleza. Encontramos aquí un drama épico que conduce a los lectores desde las montañas remotas de Sicilia hasta el caótico Palermo de posguerra, desde las complejidades del amor prohibido hasta los estragos provocados por la cultura siciliana, siempre desconcertante.

domingo, 21 de junio de 2009

Chrysler ya es "italiana"

Oficialmente la empresa fabricante de autos italiana Fiat es la nueva propietaria de la estadounidense Chrysler, la más pequeña de las llamadas "tres grandes" automotrices estadounidenses.
Se anunció la exitosa conclusión de las negociaciones mediante las cuales Fiat asumirá el 20% de los activos de Chrysler, como parte de un nuevo consorcio integrado por sindicatos y los gobiernos de Canadá y Estados Unidos.
El presidente de Fiat, Sergio Marchionne, ha sido nombrado jefe de la nueva compañía que se conocerá con el nombre de "Nueva Chrysler", aunque las marcas de sus autos seguirán siendo las de la Chrysler tradicional.
"Estamos trabajando en desarrollar nuevos vehículos amables ambientalmente, energéticamente eficientes y de alta calidad que pretendemos que sean la marca de Chrysler en lo adelante", se lee en el primer comunicado oficial de la nueva empresa.
Sin dinero
La nueva Chrysler anunció la pronta reapertura de las plantas de ensamblaje que fueron cerradas durante el proceso de bancarrota, que le costaría a la compañía unos US$ 100 millones al día.
Aunque Fiat sólo adquiere el 20% de la "Nueva Chrysler" será la encargada de administrar la empresa.
Eventualmente podría aumentar su participación hasta un 35%, según lo pactado con el equipo de trabajo para la industria automotriz creado por el presidente Barack Obama, aunque para incrementar su paquete accionario la empresa deberá pagar primero los fondos federales que se usaron para mantener a flote a la compañía a principios de 2009.
El negocio no ha implicado pago alguno por parte de los italianos de quienes el gobierno estadounidense espera el aporte de transferencia tecnológica y un cambio cultural que permita a Chrysler repuntar en el negocio automovilístico.
Conocedores del negocio automotor consideran que la experiencia de Fiat puede ser útil en la recuperación de la estadounidense, ya que hace apenas cinco años la italiana era una empresa en problemas y al borde de la liquidación.
Adicionalmente Fiat usará la red de distribuidores de Chrysler para comercializar sus autos en el mercado estadounidense, el cual abandonó en la década de los ochenta tras varios años sin lograr calar en el gusto de los consumidores locales.
Luz verde
El acuerdo se anunció un día después de que la Corte Suprema de Justicia diera luz verde a las negociaciones entre ambas empresas, las mismas que el lunes había dejado en suspenso por una orden preventiva de la magistrada Ruth Bader Ginsberg.
Al máximo tribunal le tomó menos de 24 horas decidir que la demanda presentada por un grupo de inversionistas minoritarios del estado de Indiana no demostraba los méritos suficientes para que se mantuvieran en suspenso las negociaciones.
La Casa Blanca había argumentado ante la Corte Suprema la inconveniencia de detener el proceso de integración de la nueva Chrysler, asegurando que se corría el riesgo de que Fiat se retirara de las negociaciones y de que la automotriz estadounidense no pudiera salir del estado de bancarrota en el que se declaró hace poco más de un mes.
También la víspera la Corte Suprema rechazó un recurso presentado por un grupo de concesionarios que cuestionaban la legalidad de la decisión de Chrysler de rescindir sus contratos.
Con el visto bueno de los magistrados, Chrysler podrá ahora eliminar 789 puntos de venta que considera de bajo rendimiento, el 25% del total de concesionarios, lo que considera parte crucial del proceso de reestructuración.
Fuente: BBC /Carlos Chirinos

sábado, 20 de junio de 2009

Las tragedias clásicas de Siracusa, profundidad y hechizo poético en la era del fragoroso turismo de masa

Siguen en Siracusa las representaciones dramáticas en el teatro griego, que con su habitual cita anual, registra constantemente el entusiasmante éxito del público. Este año se presentan, hasta el 21 de junio, la Medea de Eurípides, dirigida por el director polaco Krzystal Zanussi y el Edipo en Colono de Sófocles.
Se sabe que el arte dramático llama la atención de por si. Debido a las provocaciones humano-conceptuales sobre los que se basa el argumento que sigue siendo un tema insuperable, tal cual como ocurre con las cosas antiguas que suelen ser las mejores, pero también por el atractivo que mantiene aquella extraordinaria cavea del arquitecto Demóscopos ya desde los lejanos tiempos de Esquilo. Medea, entre las más conocidas y practicadas tragedias de Eurípides, fechada en el 431 a.c., se basa sobre la ira irrefrenable de la mujer hechicera quien, sufrió el abandono del marido Jasón por la joven hija del rey de Corinto que lo tuvo como huésped, trama y realiza la más feroz de las venganzas : matar a la rival y a su padre, pero también el asesinato de sus propios hijos nacidos trás su unión con el traidor Jasón para así herirlo en lo más profundo de su corazón. En todo el desarrollo lírico-dramático se resalta una posible exaltación de la pasión feminista, la puntualización de los valores humanos de la fidelidad y la piedad en crisis o sofísticamente desacralizados, con una euripidea acentuación y sorprendente justificación divina, ya que la mujer maléfica y matricida triunfa huyendo sobre el carro del sol.
La protagonista, Elena Pozzi, es un Medea adecuadamente seductora y pasional, y comparte el escenario con un conjunto de actores de excelente nivel. La dirección sigue fielmente el texto de la nueva traducción de Maria Grazia Ciani, aparte algunas variantes de evidente concesión gestual hacia la platea y la alusiva invención de un acrobático espíritu maléfico, tal vez un poco fuera de texto y de dudosa comprensión.

Representación de Medea en el Teatro de Siracusa




El Edipo en Colono, a su vez, se caracteriza por la cálida vocalidad de Giorgio Albertazzi, que afronta un texto de difícil descifración, por la emblematicidad de su actuación y sobre todo por el desenlace de la obra. Sófocles parece que haya introducido una compensación religiosa al tormento existencial, que exime al hombre de la culpabilidad e impone la relativa búsqueda de redención.
Representación póstuma en el 401 a.c., relata los acontecimientos de Edipo que, ya viejo desterrado y mendigo, sustentado por Antígona, hija de un involuntario incesto, llega a Colono cerca de Atenas y se da cuenta que ha llegado a las Eumenides , lugar sagrado , donde, según la predicción, habría encontrado paz con la muerte. El rey Teseo le anunciará que la tierra que acogerá su tumba será protegida e inviolable. Pero irán a buscarlo para reconducirlo a Tebes y protegerlo, antes Creonte, luego el hijo Polinice que está a punto de declararle guerra al hermano. Edipo no cederá, más bien acabará por maldecir a los hijos, culpables de haberlo ultrajado y echado en miseria cuando cayó en la desdicha. A la tonante señal de Zeus, se encaminará hacia la muerte en el bosque sagrado de las diosas y allí desaparecerá dulcemente, en un lugar oculto, que únicamente conoce Teseo, y que jamás se podrá revelar.
Aquí el director ha tenido que aplicar algunos cambios del episodio e interrumpir la magia poética a favor del espectáculo y de la moderna extravagancia escenográfica, mientras que el texto original intenta lentamente introducirse en lo impenetrable para alcanzar una identificación de la humanidad hacia la sacralidad, un insólito himno a la muerte pacificadora, cuyo el hombre aspira, sobre todo cuando alcanza ya una etapa extenuada y afligida.
Es imprescindible apuntar la distancia de los tiempos. La dramaturgia griega nació con motivaciones religiosas: se trataba de un ritual que se celebraba por toda una semana, del alba al atardecer, con ocasión de las Dionisíacas, y era una forma colectiva de recordar los temas del destino humano, de la ineluctabilidad de las pasiones, de las incomprensibles disposiciones divinas; se reflejó sobre lo que ya se conocía pero que al igual solicitaba un nuevo ejercicio de sabiduría y altos sentimientos. De eso solía alimentarse la gran poesía trágica.
Como cada aňo Siracusa nos ofrece su teatro, para disfrutar de un espectáculo y aplaudir,a los actores e imaginarse un retorno a la antiguedad clásica. Pero lamentablemente ya no es posible. Estamos ya muy lejos de aquella profundidad analítica y del hechizo poético. Estamos en la era de los efectos tecnológicos, de las estructuras escénicas ; la era del turismo de masa, una era en la que tan sólo un espectáculo basta y sobra para disfrutar de un instante de cultura. Los directores saben que cada año presencian espectadores heterogéneos e intentan adecuar el espectaculo a las nuevas tendencias. Y efectivamente este año lo están haciendo muy bien.

Traducción Lucy lombardo

viernes, 19 de junio de 2009

REAPERTURA DEL VICECONSULADO HONORARIO EN CORRIENTES


REAPERTURA DEL VICECONSULADO HONORARIO EN CORRIENTES

Ha sido designado el pasado 2 de junio el nuevo Vicecónsul Honorario en Corrientes, Escribano Carlos Domingo Brianti Rolón, a quien pueden contactar a través de las siguientes direcciones:
Calle Bolívar 1839
CAP 3400
Tel.: (03783) 463326 / 438051
Fax: (03783) 463326
Horarios: lunes, martes, miércoles y jueves de 18:00 a 20:30 hs.

Enviamos al Dr. Brianti nuestros mejores augurios para una buena labor.

jueves, 18 de junio de 2009

"Benvenuta estate", domenica a San Giovanni La Punta


Domenica 21 giugno 2009 dalle ore 17.30 in poi sarà possibile intervenire al Parco dell’Arte, Via Pietro Nicolosi n. 29 San Giovanni La Punta CT, alla manifestazione Benvenuta estate Si inizierà con la visita della Fondazione La Verde La Malfa; del Parco con le istallazioni d’arte; della pinacoteca e della mostra di Alessandro Monti dal titolo: Tra le ombre e i silenzi.
Alle 19.00 circa verrà presentato il volume di saggi dal titolo Cartesio, un filosofo da amare di Vira Fabra, composto di quattro saggi dei quali tre apparsi rispettivamente sul n. 16 della rivista Intergruppo; sul n. 20/2 della rivista Intergruppo-Singlossie; sul n. 21/1 della rivista Ecriture et Singlossie, dirette da Ignazio Apolloni, mentre il quarto era ancora inedito.
In quest'ultimo particolarmente l'autrice ha incentrato il proprio lavoro sulla figura di Anna Guillot, artista nel campo visivo e docente presso l'Accademia di Belle Arti di Catania. Ampio stralcio delle opere della Guillot è contenuto all'interno di questo quarto saggio. Il primo è stato rielaborato, per consentire al lettore di fruire della problematica trattata dall'autrice, con l'aggiunta di foto e immagini che riproducono l'habitat nel quale è maturato quel saggio e tutti gli altri. Tale habitat si identifica specificamente nell'abitazione e nello studio della coppia Fabra-Apolloni con l'aggiunta di luoghi visitati da loro nelle lunghe peregrinazioni in giro per il mondo.
Il secondo e il terzo saggio sono stati integralmente riprodotti in forma anastatica dalle riviste in cui sono apparsi nel tempo. Il quarto, anch'esso, ripropone ampi stralci degli ambienti presenti nel primo. La problematica saggistica di Vira Fabra l'ha vista impegnata nella trattazione di tematiche che vanno dall'arte alla critica, dall'estetica alla filosofia, ed altresì in altre scienze umanistiche e scienza pura. Nella quarta di copertina sarà possibile leggere tutto l'escursus creativo di questa originale pensatrice e scrittrice la quale annovera tra i suoi primati la realizzazione di un audiovisivo, il primo del genere, dal titolo Ultimi tattili ai margini della memoria.
Interverranno a delineare la figura di Vira Fabra: Ignazio Apolloni, Alessandro Gaudio, Aldo Gerbino, Vinny Scorsone, Flora Di Legami, Anna Maria Ruta, Nicolò D'Alessandro. Seguirà il concerto a cura di Salvina Pinto Orecchio che presenta l’Ensemble di Clarinetti Càlamus. Nel corso dell’intera giornata gli artisti Antonella Affronti, Giuseppa D’Agostino e Antonino G. Perricone daranno vita ad una performance realizzando l’opera: “Solstizio d’estate”.

miércoles, 17 de junio de 2009

Firma del decreto de hermanamiento entre las ciudades de Rosario y Palermo


ROSARIO.- La Municipalidad de Rosario, con fecha 7 de mayo de 2009, sancionó el decreto Nº 32102 que establece el hermanamiento entre las ciudades de Rosario (provincia de Santa Fe) y Palermo (Sicilia). Esta importante iniciativa es el resultado de la fructífera visita que realizó al Concejo Municipal de Rosario el 28 de marzo pasado, el Presidente del Concejo de la Provincia Regional de Palermo, Dr. Marcello Tricoli.
El intercambio fue promovido por la Federación de Entidades Sicilianas de Buenos Aires y Sur de la República Argentina (FESISUR), representada por su presidente el Ingeniero Carmelo Pintabona; y José Siciliano, Juan Franchina y la señora Silvia Forte por el Co.Re.Si. (Coordinamento Regionale Siciliano di Rosario).
El acuerdo prevé proyectos y acciones en común impulsadas desde ambos cuerpos con miras a profundizar una relación que involucre no sólo a los legisladores y funcionarios de ambas ciudades, sino también a sus comunidades.
El hermanamiento entre ambas ciudades posibilitará la profundización, la integración y un provechoso entendimiento e intercambio que alcanzará no sólo el orden cultural y social, sino también el comercial, económico y turístico.

lunes, 15 de junio de 2009

La storia della Vespa Piaggio. Il mito Italiano!

Forse la più grande innovazione di questo modello, che contribuì al suo successo planetario, fu la presenza di una carrozzeria che copriva integralmente il motore e le parti meccaniche principali, con i risultati di una protezione efficace dalle intemperie e del poter utilizzare finalmente la motocicletta con l`abbigliamento di tutti i giorni, sfatando la nomea della motocicletta che imbrattava il guidatore.
La prima Vespa aveva una cilindrata di 98 cc, motore a due tempi, tre marce, accensione a volano magnete, potenza max 3,2 cavalli a 4500 giri che consentivano una velocità massima di 60 kmh e il superamento di pendenze del 20%.
Vespa modello primavera
Anche i modelli successivi avevano rigorosamente motori a 2 tempi, cioè funzionanti con miscela di benzina e olio (in una prima fase al 6% e al 5%, successivamente al 2%). Il telaio era in un unico pezzo con il motore appeso posteriormente nelle vicinanze della ruota, il serbatoio situato anch`esso posteriormente dal lato opposto del motore e, perlomeno in alcuni modelli, con la presenza anche della ruota di scorta. Il cambio a 3 o 4 marce era comandato rigorosamente dal manubrio tramite la rotazione della manopola in blocco unico con la leva di comando della frizione.Con questo modello si inaugura la caratteristica della posizione di guida con le gambe non più separate dal serbatoio e appoggiate su una larga pedana posizionata dietro lo scudo di protezione, caratteristica precipua che si ritrova anche negli scooter odierni.
Per molti anni la Vespa è stata prodotta con varie motorizzazioni, dal 50 cc (per uso dai 14 anni senza patente e rigorosamente senza passeggero), alle 125 cc che potevano ospitare anche un passeggero (in particolare il modello Primavera) guidabili in Italia a partire dai 16 anni, fino ai modelli da 150 e 200 cc autorizzate anche al transito autostradale.
L` unico scooter "rivale" degno di nota, è stato la "Lambretta" della Innocenti, nata un anno dopo, ma nonostante abbia riscosso un grande successo, tanto da dividere gli scooteristi in due grandi famiglie, i Vespisti e i Lambrettisti, nel 1971 ha cessato la produzione in Italia, per poi trasferire gli impianti in India, dove è stata costruita ancora per alcuni anni.
Oggi assistiamo ad un` altra forma di "divisione interna", tra i sostenitori della Vespa Classica con cambio manuale e motore a due tempi, e chi si è adeguato al nuovo concetto di Vespa proposto dalla Piaggio senza cambio, indubbiamente più moderna, ma che poco ha in comune con il progetto originale e il fascino che l`ha resa un "mito" in tutto il mondo. Sembra però che i Vespisti "vecchia maniera", verranno presto privati della Vespa PX a due tempi (l`unico modello che seguiva l`impostazione tecnica classica) che, secondo voci ufficiose, sta per uscire inspiegabilmente di produzione, dopo 30 anni di successi.
Modelli Vespa del 1999
Dopo una fase di mancato rinnovamento dei modelli che causò anche l`interruzione della presenza della marca nel mercato degli USA, all`inizio del XXI secolo, la Piaggio ha presentato una nuova serie di Vespa, con nuove motorizzazioni a 4 tempi e cambio automatico, oltre che con un ammodernamento della linea pur cercando di mantenere dei punti di contatto con la progenitrice.
Durante gli anni ne sono state prodotte moltissime versioni ma il "mitico" mezzo della Piaggio resta nella storia soprattutto per essere stato il veicolo utilitario di molte famiglie italiane nel secondo dopoguerra, prima dell`avvento delle automobili, rappresentando, di fatto, il mezzo della prima motorizzazione "di massa" in Italia.
È anche uno dei mezzi a due ruote che per primi hanno consentito elaborazioni personali; famose le verniciature particolari, le selle personalizzate, l`aggiunta di cromature e tutto ciò che consentiva di poter avere un modello unico di cui dar sfoggio nei numerosissimi raduni dedicati in tutto il mondo a questa motocicletta. Tuttora esistono moltissimi fan club della Vespa anche al di fuori dei confini nazionali Italiani, così come è facile trovare moltissimi siti internet ad essa dedicati. Inoltre, come si può vedere dalle foto, vi sono state delle utilizzazioni poco ortodosse, per esempio l`aggiunta di sidecar o l`adattamento a un uso prettamente militare.

di vespaweb.blogspot.com

domingo, 14 de junio de 2009

“Conversaciones en Sicilia” de Elio Vittorini


Más que un desplazamiento físico, Conversación en Sicilia representa un viaje a la memoria, a los recuerdos. Silvestro, un tipógrafo siciliano que vive en Milán, recibe un día una carta de su padre en la que dice que abandonó a su madre. El protagonista, dominado por abstractos furores, sufre permanentemente un inquieto deseo de acción, pero se siente impotente puesto que no ha conseguido la manera de salir de su quietud en la no esperanza.
Un impulso lo incita a tomar el primer tren hacia Sicilia. Aquí comienza un viaje que es, desde el principio, un regreso al pasado que ayuda a Silvestro a encontrarse de nuevo con el presente. Una vez en Sicilia, el viaje asume una dimensión simbólica en la identificación de algunos personajes, que adquieren significados emblemáticos y que se unen a las etapas simbólicas que caracterizan los cinco bloques narrativos en los que está estructurado el libro. Así pues, el viaje a Sicilia asume el carácter de itinerario simbólico, que se convierte en un reconocimiento del mundo de los recuerdos a través de la recuperación gradual de la memoria y, por ende, del propio ser. Una vez que la memoria aflora, ayuda a Silvestro a encontrarse de nuevo con el paisaje, la casa de la madre y las personas del pueblo, queadquieren un poder evocador.
La memoria no es algo que se recupere de manera inmediata, es más bien un proceso lento y pausado que Elio Vittorini quiere transmitir. Para ello, se vale de un ritmo narrativo particular, caracterizado por la repetición de palabras y sintagmas y por el predominio de la sintaxis coordinativa, además del alto grado de alusión simbólica, más característico del lenguaje poético que de la prosa. De hecho, una de las particularidades estilísticas de estanovela es el lirismo de la prosa, que está intrínsecamente relacionado con el ritmo. Otras de las características de la novela son la abundancia de los diálogos, la extensión de los períodos, la insistencia en la iteración de las frases más significativas y las onomatopeyas.
Todos estos elementos determinan el ritmo pausado y lento de la prosa. Así, en la sintáxis, en la construcción del período y en la arquitectura compositiva de cada página, que están en función del ritmo, se pone de manifiesto la invención estilística del autor. No son las acciones sino la lentitud que predomina durante el desarrollo de la novela ya que Conversación en Sicilia es, ante todo, un viaje a la memoria. Por ello, todos los elementos del período vittoririano tienen como fin dar un ritmo lento a la prosa, esencial para el proceso de recuperación gradual de la memoria.
Otro aspecto interesante de Conversación en Sicilia son las referencias culturales: las connotaciones de esta índole aparecen frecuentemente a lo largo de la narración. Por ello, si bien la novela posee un alto grado de alusión simbólica, que nos remite a imágenes de pura abstracción fantástica, Sicilia se nos presenta en todos sus particulares como por ejemplo el paisaje; la comida, en especial los alimentos que ofrece la misma naturaleza; los platospreparados por la madre; los hábitos alimenticios; las costumbres de sus pobladores… Elio Vittorini nos traslada al “corazón puro de Sicilia” y de sus habitantes. En efecto, el viaje se dilata en una humanidad variada con la intención de que el viaje imaginario conduzca a uno que va más allá de estas fronteras a toda la humanidad. También se pueden encontrar algunos momentos cruciales de la historia del siglo XX: la Guerra Civil Española, la dictadura fascista en Italia y la asfixiante atmósfera política que pesaba sobre Europa a finales de los años 30. En este sentido, se podría decir, como afirma Sergio Pautasso, crítico italiano, que Elio Vittorini representa poéticamente, en esta obra, los conflictos que afligen a la humanidad, como el hambre, la miseria, la represión política, la guerra, entre otros, a través de la intensidad simbólica de las conversaciones y de los encuentros de Silvestro con los diferentes personajes. Por este motivo, bien valdría caracterizar Conversación en Sicilia como la novela-poema del “mundo ofendido”. Así, Vittorini introduce la conciencia del mal, de la opresión y de la injusticia que pesan sobre el serhumano.
He aquí, pues, un viaje a Sicilia, durante tres días y las noches respectivas, en el que la recuperación de la infancia es el punto de partida para un descubrimiento nuevo y diferente del propio ser.

sábado, 13 de junio de 2009

La almadraba, un ritual antiquísimo que se renueva.


El ritual de la Mattanza y su historia son antiquísimos. El atún y la matanza, del latino “mactare” es decir matar. Funesta suerte la del atún después de su emigración, pero asombroso el encuentro con el hombre, el “tonnaroto” ,el pescador de atún, que a pesar de su crueldad, presenta en el furor, dignidad y carácter sagrado de un ritual relatados por primera vez por Aristófanes, por Oppiano y por el siracusano Teócrito.

Almadraba
La historia de Sicilia está vinculada al antiguo ritual de la captura del atún, con las mismas actitudes y sucesiones, es una costumbre que el hombre se prepare cada año, al encuentro con el Atún que en primavera abandona las aguas del atlántico, atraviesa el estrecho de Gibraltar, bordea España y las islas Baleares y se dirige hacia Sicilia, para desovar en aguas más superficiales . El comandante de pescadores da inicio a la almadraba, sabe cuando es el momento indicado para empezar y esta, es la última etapa del viaje del atún que, herido por los arpones, se debate para no morir.
“En mayo con su clima templado se prepara una trampa de redes para capturar a los túnidos que intentan en vano liberarse”, a tal propósito escribió el Marqués de Villabianca. Desde el 25 al 28 de junio, inicia la cuarta edición de Bonton la gran reseña enogastronómica dedicada al atún rojo, que se lleva a cabo como de costumbre cada año en la histórica almadraba de Bonagia (Valderice) cerca de Trápani,y en la isla de Faviñana. Cantos, cuentos, espectáculos, degustaciones, exhibiciones y visitas guiadas, serán las citas principales de la manifestación que animan , cada año, a visitadores y turistas de toda Italia.

viernes, 12 de junio de 2009

Conferencia en el Círculo Italiano de Buenos Aires. "La inmigración italiana y la actualidad"


El Ateneo Transcultural Plus Ultra, auspiciado por el Circolo Italiano de Buenos Aires, invita a la 3ª Conferencia del Ciclo 2009, "La inmigración italiana y la actualidad", dictada por el Lic. Enrique E. Pagani. Tendrá lugar el próximo lunes 15 de junio en las instalaciones del Circolo Italiano (Palacio Leloir) Libertad 1264, a las 19 hs.

jueves, 11 de junio de 2009

Benigni trae 'Tutto Dante' a América

En las próximas semanas irá a San Francisco, Nueva York, Montreal, Boston, Toronto, Quebec City, Chicago y Buenos Aires.

Puede que un espectáculo unipersonal sobre el poeta italiano Dante Alighieri no suene como algo de risa, pero si quien lo hace es Roberto Benigni, recordado por sus exuberantes gestos tras ganar un Oscar. El espectáculo, "TuttoDante" ("TodoDante"), comienza cuando la obra más importante del autor, "La Divina Comedia", una alegoría medieval en la que el escritor viaja por los círculos del infierno, sale al purgatorio y acaba ascendiendo al paraíso. "No soy un profesor. Soy un 'showman'", dijo Benigni en una entrevista unos pocos días antes del estreno el martes en Estados Unidos. "No esperen apuntes o un comentario", agregó "TuttoDante" es en parte monólogo cómico y en parte interpretación del quinto canto del poema, en el que Dante se encuentra con famosos amantes de la historia que cayeron en desgracia guiados por la lujuria.
El espectáculo ya ha sido un éxito en Italia, París, Atenas y Londres. En las próximas semanas irá a San Francisco, Nueva York, Montreal, Boston, Toronto, Quebec City, Chicago y Buenos Aires. Benigni, famoso desde hace tiempo en su país, recibió el premio de la Academia de cine por la tragicomedia bélica "La Vita é Bella", una cinta sobre el Holocausto que dirigió y protagonizó en 1998. Recibió el Oscar al mejor actor y la historia fue nombrada mejor película extranjera. Conocido por sus payasadas y su sátira política, llevó un aire fresco a la a menudo solemne ceremonia de los Oscar cuando se subió a su asiento para celebrarlo cuando supo que había ganado. Benigni dijo después que la exuberancia de niño está en su naturaleza y que no estaba sólo subiéndose a la butaca, estaba intentando volar.
AFORTUNADO DE TENER A BERLUSCONI
El cómico habla del poema de Dante con la misma emoción, haciendo muchos gestos y riendo con alegría al preguntarse en qué círculo del infierno colocaría al primer ministro italiano, Silvio Berlusconi, a menudo el blanco de su comedia más ácida. "Los cómicos tienen un deber de bromear, de proteger a la gente, a los ciudadanos, del poder, del Gobierno", dijo en inglés. Además, dijo ser la envidia de los cómicos extranjeros, que le dicen: "eres muy afortunado, Benigni, tienes a Berlusconi". "Cuando Berlusconi no estaba al mando, cuando no era primer ministro, acudí a Dante, porque no sabía qué hacer sin Berlusconi", explicó sobre el magnate de los medios, que fue elegido primer ministro por tercera vez en abril del 2008. El mandatario aparecerá en el espectáculo, agregó, y puede que también la política estadounidense, en un monólogo que es improvisado en gran parte y cambia de noche en noche. Un crítico del diario británico Daily Telegraph dijo que para cuando Benigni llegaba al final, recitando en el italiano medieval de Dante, "estaba fuera de mi campo. No importaba. Recitaba las palabras de forma tan animada pero con tanta reverencia por los versos de 11 sílabas, que era como escuchar una música genial".
El número será en inglés, aderezado con italiano "muy picante, porque estará muy aderezado, pero el espectáculo es en inglés", comentó Benigni.
Reuters

miércoles, 10 de junio de 2009

LA VOCE DEL VENTO


La Federación de Entidades Sicilianas de Buenos Aires y Sur de la República Argentina, FESISUR, tiene el agrado de invitarlos al estreno del film "La Voce del Vento" de Roberto Garay, el sábado 20 de junio a las 19 horas en el auditorio del Museo de la Pasión Boquense, calle Brandsen 805 (Estadio Boca Juniors).

Organiza: Centro Siracusano de Buenos Aires.
La entrada es libre y gratuita hasta agotar la capacidad de la sala.

martes, 9 de junio de 2009

La promozione della lingua e cultura italiana


Intervento del Ministro degli Esteri Franco Frattini alla Commissione Nazionale per la Promozione della Cultura Italiana all’Estero.

Considero la promozione della lingua e della cultura italiana uno degli strumenti di politica estera ancora non sufficientemente utilizzati, eppure tra i più efficaci a disposizione del nostro Paese.
Quale Ministro degli Affari Esteri e come Italiano, alla nostra cultura vorrei affidare il compito di affermare nel Mondo i valori del diritto, della libertà e della democrazia scaturite dalla nostra millenaria civiltà, di aprire opportunità di dialogo politico tra governi e popoli sia affini che diversi, di trainare e promuovere - grazie alle sue mille possibili declinazioni sempre inclusive - l’impresa italiana che della cultura è invariabilmente e comunque figlia, che sia artigiana o industriale, manifatturiera o tecnologica.
L’idea di affidare alla cultura il compito di promuovere, accanto all’immagine, anche l’impresa italiana, d'altronde, ha già caratterizzato la mia precedente responsabilità alla Farnesina, sotto l’impulso del Presidente Berlusconi, al quale prima di tutti si deve il nuovo indirizzo di una diplomazia italiana al servizio dello sviluppo del Paese. Ne sono tanto convinto che, come voi sapete, ho tenuto sotto la mia diretta responsabilità le deleghe della cultura.
Alla cultura vorrei dunque affidare la missione di promuovere complessivamente l’immagine dell’Italia e degli Italiani, in chiave moderna e soprattutto prospettica. La nostra cultura, ovunque riconosciuta radice tanto importante per le sorti di un’intera civiltà, non può divenire un ingombro o un peso ma deve essere garanzia di solidità e azione propulsiva per un futuro che, senza iato con la tradizione, veda il nostro Paese tanto al centro della scena politica internazionale, tanto nella produzione industriale.
Siamo una grande potenza culturale: è ora, credo, di farsene un vanto e non sentirne il limite o il pudore in qualunque consesso internazionale ci troviamo. Sono convinto che l’Italia, in politica estera - proprio ricorrendo alle sue peculiarità e alle sue risorse culturali - può suggerire nuove forme di dialogo, più efficaci e durature strategie di stabilizzazione della pace in territori a rischio o già teatri di conflitti.
L’attività di promozione della lingua e della cultura italiana nel Mondo credo non possa più essere disgiunta da un’analisi di priorità geo-politiche ed è per questo che desidero stimolare un maggior coordinamento tra le Direzioni geografiche del Ministero e la Direzione generale per la promozione culturale, destinata ad assumere il ruolo politico che spetta alla nostra diplomazia culturale.
Compito del Ministero degli Affari Esteri, e della Direzione generale per la promozione culturale dovrà necessariamente essere quello di polo di attrazione delle migliori esperienze culturali prodotte in Italia, da Comuni, Province, Regioni, Enti privati e pubblici e altri dicasteri - su tutti ovviamente Mibac e pubblica istruzione con i quali già ci sono protocolli d'intesa ed efficienti tavoli di lavoro - che desiderano rappresentarsi nel Mondo, attraverso la rete degli Istituti, delle Ambasciate, dei Consolati, autentica forza caratteristica del Dicastero degli Esteri.
Tale ruolo si impone non solo per la necessità di esprimere un coerente atteggiamento nei confronti dei Paesi stranieri, che ricercano ed attendono un interlocutore unico (e non una miriade di istituzioni che offrono proposte per lo più slegate), ma anche per l’esiguità delle risorse disponibili e per la necessità di una loro razionalizzazione. Di fatto, l’unica possibilità che abbiamo per non subire l'attuale crisi economica globalizzata, e anzi trarne vantaggio senz’altro per il futuro, è essere virtuosi nelle strategie, in una parola, ‘fare sistema’.
In quest’ottica, la Direzione generale per la promozione culturale dovrà procedere ad una attenta verifica degli strumenti e dei mezzi a disposizione per evitare sovrapposizione di interventi. Dovrà investire soprattutto per la diffusione di quelle che saranno valutate come iniziative prioritarie per qualità e coerenza nelle strategie di promozione del ‘sistema Italia’ e, soprattutto, puntare al rafforzamento delle strutture, evitando la dispersione delle energie finanziarie ed umane.
A titolo di esempio, immagino che il Ministero degli Affari Esteri attraverso la Commissione debba svolgere il ruolo di coordinatore della proposta e della presenza italiana a Istanbul nel 2010, quando la città turca avrà il titolo di capitale europea della cultura, ricordando come l’Italia sia, in Europa, tra i Paesi con i più forti legami con la Turchia in tutti i settori.
Così credo che la Commissione debba cogliere l’occasione per organizzare al meglio la presenza italiana al festival mondiale del libro che si svolgerà sempre il prossimo anno a Beirut, creando momenti di confronto e di dialogo tra autori e promotori culturali italiani ed europei e quelli del mondo medio orientale.
In questo solco, che attrae e unisce azione politica e contenuto culturale, ho voluto che, in occasione del G8, Trieste ospitasse una mostra fotografica in collaborazione con l’Isiao, un convegno internazionale di studi e una diretta televisiva con la prima rete Rai sulla presenza italiana in Pakistan e in Afghanistan, per illustrare come in quell’area oggi tanto sensibile, la nostra attività politica e diplomatica è legittimata da conoscenze antiche qualificate e profonde di quei territori e di quelle popolazioni.
Sempre in tal senso, il primo ‘Forum Unesco della cultura’, ispirato al modello Davos, che si svolgerà a Monza nel prossimo autunno, penso possa prestarsi come occasione privilegiata per avanzare proposte e programmi tanto interessanti da coinvolgere in azioni comuni tutti i partner europei, avendo la precisa prospettiva di dare un’anima e un sostegno all’industria culturale del nostro Paese.
Il ruolo dell’Italia come uno dei maggiori interpreti della diplomazia culturale in seno all’Unione europea credo debba essere presto rafforzato. L’Italia può e deve farsi interprete e rappresentante dell’Europa nei rapporti con il resto del Mondo, proprio attingendo al suo immenso patrimonio culturale che per definizione non corre il rischio ideologico.
Vorrei rapidamente entrare nel dettaglio di alcune di quelle che oggi ritengo delle priorità di politica culturale per l’estero.
Innanzi tutto, la promozione della lingua italiana. Ho molto a cuore la lingua italiana e ciò che essa rappresenta per il rafforzamento e lo sviluppo di un sano e non dottrinale spirito nazionale, così come delle relazioni internazionali. Ecco perchè ho appena proposto di promuovere l’ingresso della lingua italiana nel patrimonio immateriale dell’umanità dell’Unesco.
Ma quando dico promozione della lingua, non penso a qualcosa di non effettuale. Penso al teatro e alla poesia, alla letteratura e al canto e ancora, senza soluzione di continuità, penso all’industria culturale italiana, alle maestranze e all’artigianato che il mondo ci invidia, che grazie al lavoro della Commissione potranno ampliare le loro opportunità di impresa e benessere arricchendo nello stesso tempo altri popoli e altre economie.
Credo quindi che quante più persone nel pianeta conosceranno e ameranno la nostra lingua, tanto più condivideranno i nostri valori che considero capaci, se ben diffusi, di migliorare i rapporti tra le diversità nel Mondo.
Ritengo inoltre utile che la Commissione concentri maggiormente i propri sforzi per valorizzare la scienza e la tecnologia quali eccellenze del ‘sistema Italia’ rivolgendo più attenzione alla realizzazione di iniziative in questo settore. In particolare, è determinante il sostegno alla cooperazione scientifica e tecnologica, intesa come fattore decisivo dello sviluppo in una società sempre più interdisciplinare e basata sulla conoscenza. In una realtà economica globalizzata, l'Italia può svolgere una funzione non secondaria anche in settori di punta della ricerca.
Un ruolo importante spetta, poi, alla comunicazione e alle nuove tecnologie. L’imminente messa on line di un portale di avanzate caratteristiche tecnologiche, che vede assieme tutte le realtà presenti nella Commissione, dai ministeri alla Crui, dagli Istituti italiani di cultura alla Dante Alighieri, dalle Università italiane per stranieri a Rai International e che avrà come indirizzo http://www.estericult.it/, mi pare vada proprio nella direzione che immagino. Sarà un luogo dove a portata di click, italiani, stranieri interessati dalla nostra cultura, studenti di lingua italiana e italiani nel Mondo, giornalisti e operatori potranno acquisire informazioni, opportunità culturali, professionali e di studio, creando anche una comunità e uno spirito di appartenenza necessario a rilanciare il mai sopito desiderio di italianità nel Mondo.
La rete culturale all’estero si compone di numerosi attori: Istituti di Cultura, scuole, lettorati, rappresentanze diplomatico-consolari. Tale rete occupa un posto di primo piano nel quadro della politica estera perseguita dal nostro paese sia in relazione alla strategia di influenza che a quella di dialogo e di solidarietà. In tale contesto, l’apprendimento della lingua e la valorizzazione dell’italiano sono una priorità inderogabile insieme al rafforzamento e all’integrazione delle strutture, intese anche quali servizi finalizzati a migliorare l’immagine di efficienza e di vitalità e modernità del paese all’estero.
Il dibattito delle idee, il dialogo tra le culture, la cooperazione culturale, tramite azioni che sempre più integrino le aree di intervento (cultura, lingua e ricerca scientifica), devono costituire le linee portanti del sistema culturale italiano, un sistema le cui priorità specifiche di intervento vanno definite, innanzi tutto, per ogni grande area geografica, in una logica di “strategia” finalizzata a sostenere la nostra attività politico-diplomatica sui grandi temi di politica internazionale ed accompagnare il processo di internazionalizzazione delle nostre imprese.
Franco Frattini
Ministro degli Affari Esteri

lunes, 8 de junio de 2009

CICLO DE CINE ITALIANO "DE VUELTA AL MUNDO"

La Secretaria de Cultura de la Municipalidad de Rosario, el Centro de Estudios Italo Argentino-Unione Siciliana Emigrati e Famiglie, la Asociación Italiana Alcara Li Fusi (ME), la Asociación Siciliani nel Mondo "Archimede" y el Centro Lombardo de Rosario tienen el agrado de invitarlos a participar del Ciclo de Cine Italiano " De Vuelta al Mundo" del cual se envía en adjunto el programa completo.
En ocasión de la apertura del Ciclo la esperamos el Viernes 12 de Junio a las 18.30 hs en la Dirección de Educación Municipal - Maipu 842, Local 3.

sábado, 6 de junio de 2009

HOY CASILDA RECUERDA A SUS INMIGRANTES ITALIANOS



Hoy sábado 6 de junio en la ciudad de Casilda, el Instituto Siciliano de C.F.yD. "Ettore Majorana", organiza los Festejos del Día del Inmigrante Italiano.
La entidad quiere homenajear y rememorar a los miles de hombres y mujeres que, a través de sus sueños y de su trabajo, forjaron los cimientos del desarrollo social y económico del suelo argentino.
Actividades
Las actividades programadas se iniciarán a las 16 hs. en el Teatro Dante donde el actor italiano Gilberto Idónea, quien trabajara hasta con el propio Giuseppe Tornatore, director de Cinemà Paradiso, brindará en forma totalmente gratuita un Taller de Teatro para todos los actores de nuestra región que deseen hacerlo. Luego a las 20.00 hs. en el Teatro Dante se desplegará un evento artístico de gran jerarquía, consistiendo una primer parte con bailes folklóricos italianos a cargo del Grupo de Danzas "I Sicani" y, una segunda parte lírica, con las actuaciones de los tenores José Lauría y Pablo Parente, y de la soprano Natalia Bocco.
A las 22.30 hs. se ofrecerá una cena en las instalaciones del Centro Económico del Departamento Caseros, Sede del Instituto E. Majorana, donde se degustarán platos típicos de la cocina itálica, amenizada con interpretaciones musicales de todas las regiones culturales italianas.
Casilda hoy está de fiesta.

viernes, 5 de junio de 2009

Exposición de Alberto Sughi, un gran interprete de la soledad del hombre


http://www.siciliainformazione.com/ Vi sus primeras obras en la galería/librería El Cavallotto de Palermo. Fue amor a primera vista . Sin embargo, en aquella ocasión, había obras de artistas, en cierto modo más conocidos, (Schifano, Mirò, Attardi, Angeli, Villoresi, Stradone, etc.), pero mi atención fue capturada por una obra de Alberto Sughi, una pintura al oleo sobre una tela pequeña cuya figura nunca he de olvidar.

Alberto Sughi
Fue una de aquellas obras que, en su más profunda soledad, tenía algo que me pertenecía. Constantemente, durante interminables conversaciones entre amigos o, muy a menudo, con los modernos Salones de arte contemporáneo , partidarios de la imperversante moda de lo informal, se consideraba la pintura figurativa como algo que renegar, que condenar absolutamente y no había forma de persuadirlos de lo contrario, fueron los años del éxito de (Fontana, Vedova y Burri, del pop art y sobre todo la alborada del arte conceptual), y ocurría que si mostrabas una clara señal de apreciación hacia una contemporaneidad distinta , acababas por ser juzgado como uno que no sabía valorizar el nuevo arte.
Por suerte las cosas no procedieron precisamente de esa forma y hoy Alberto Sughi con su presencia testimonia su gran fuerza y personalidad imponiéndose con sus obras con el mismo criterio de Lucien Freud. Incluso los que comentan las obras del artista en esta exposición piden disculpas por no haber apreciado antes a éste maestro del Novecientos. Personalmente yo siempre he creído en él desde el primer momento y mayormente cuando tuve el placer de encontrarlo en Roma en su despacho de via Del Circo Massimo.
Me llamó la atención una obra que tenía expuesta “La muerte del padre”. La volví a ver en Palermo después de veinticinco años y la emoción que me produjo aquella obra sigue siendo muy intensa. Es indiscutible que este artista haya sabido penetrar en la interioridad humana excavando en sus sentimientos, en sus silencios, en sus relaciones interpersonales, afrontando la soledad, expresando todo ésto con su recurso congenial: el pincel y por supuesto también la palabra .
Esta muestra antológica expuesta en el Palacio de Sant’Elia de Palermo celebra los ochenta años del artista que ha sabido ofrecer, fuera de las modas que en la segunda mitad del siglo XIX se han difundido por toda Europa y más allá de, una dimensión hacia una pintura de “calidad” con fuertes contenidos emocionales. Ha sabido ver más allá de los críticos y artistas, que tal vez aceptaron demasiado pronto la “influencia” de la innovación y del carácter mundano del momento.
En sus obras, (concretamente las de las colecciones públicas y privadas del centro Norte), se advierten una “calidad” indudablemente superior .
Allí se encuentran las mejores obras en las que el artista ha prodigado una energía, una intensidad y una seducción diferente, que se detectan en la lectura de la exposición que es un crescendo de emociones expresadas por el artista en obras como: Los mitos sobre el muro del 1958, Cine del 1959, Hombres en el bar del 1960, (trabajo en que el artista enfrenta el tema de la realidad que se presenta sobre la escena nocturna de aquellos tiempos ya retomando en cierta forma un tema muy apreciado por Edward Hopper en los años Cuarenta), todo o casi el ciclo está enteramente dedicado a La cena del 1976, La muerte del padre del 1981, ( ciclo la familia), Teatro de Italia del 1983/84.
Ciertamente una importante muestra que fraterniza estas obras con algunas obras de colecciones palermitanas presentes en el Palacio Sant’Elia, quizas con obras menos importantes con respecto a la capacidad penetrativa , cuando las obras del artista sean expuestas en Londres el próximo 9 de agosto de 2009
Sughi finalmente podrá competir, como le corresponde , con los máximos exponentes del Novecientos europeo. Quizás la “cultura” oficial está rediseñando relativamente un mapa más lógico y objetivo con respecto al pasado arte contemporáneo italiano, pero nosotros ya estábamos seguros de eso.
La exposición antológica de Alberto Sughi , tendrá lugar en el Palacio Sant’Elia Calle Maqueda 81 Palermo, hasta el 2 de agosto de 2009 desde las 10.00 hasta las19.00 horas todos los días excluyendo el lunes . Textos en catálogo de Maurizio Calvesi, (Dove va l’uomo) , y de Francesco Gallo (Metafísica del quotidiano) edició. Skira € 25.00.

Traducción Lucy Lombardo

miércoles, 3 de junio de 2009

MOSTRA FOTOGRAFICA "TRASPARESENCIAS"


martes, 2 de junio de 2009

LA VITA È BELLA – CONCIERTO DEL 2 DE JUNIO EN OCASIÓN DEL 63º ANIVERSARIO DE LA REPÚBLICA DE ITALIA

Rosario, hoy martes 2 de junio de 2009, 20:20 hs., Auditorio Fundación Astengo, Mitre 754
LA VITA È BELLA
Concierto en ocasión del 63º aniversario de la República Italiana, dirigido por el Maestro Fernando Ciraolo, con la participación de la Camerata Clásica de Rosario, el Ensemble de Vientos municipal, el Coro del Jockey Club de Rosario, el Coro del Colegio de Escribanos de Rosario.
Se recordarán el 10º aniversario de la muerte de Fabrizio De André y el 30º aniversario de la muerte de Nino Rota.
Entrada gratuita; los boletos podrán retirarse en la Biblioteca de la Asociación Cultural “Dante Alighieri”, Bv. Oroño 1160 (tel. 0341-4488818) de 16 a 20 hs. hasta el 1º de junio. Las últimas localidades serán distribuidas en la boletería del Auditorio el 2 de junio de 10 a 12 hs. y de 16 a 20 hs.
Atención: el día del concierto, que dará comienzo a las 20:50 hs., la sala permanecerá abierta desde las 20:20 hs.; no se permitirá el ingreso de público una vez comenzado el mismo.
El Concierto es organizado por el Consulado General de Italia con la colaboración de la Asociación Cultural Dante Alighieri de Rosario y el Comites de Rosario.

lunes, 1 de junio de 2009

REFERENDUM POPULAR REVOCATORIO DEL 21-22 DE JUNIO

¿Para qué se vota?
Para revocar algunas partes del D.P.R.361/1957 y del D.L. 533/1993 que se refieren al sistema electoral.
Las consultas referendarias son 3:
I) ELECCIÓN DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS. Eliminación de la posibilidad de interrelación entre listas y atribución del premio de mayoría a una coalición de listas.
II) ELECCIÓN DEL SENADO DE LA REPÚBLICA. Eliminación de la posibilidad de interrelación entre listas y atribución del premio de mayoría a una coalición de listas.
III) ELECCIÓN DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS. Eliminación de la posibilidad para un candidato de presentar su candidatura en más de una circunscripción.

¿Quiénes votan en el exterior?
Los ciudadanos italianos inscriptos en el AIRE (Registro de los Italianos Residentes en el Exterior) y en los padrones electorales de la Circunscripción Consular.
¿Cuándo se vota?
Las votaciones en el exterior se desarrollan algunos días antes que en Italia. El sobre que contiene los votos debe llegar al Consulado General antes de las 16 horas (hora local) del 18 de junio de 2009. El Consulado General queda a disposición de los ciudadanos para cualquier consulta al respecto: tel 0341-4407020/21/22 int.128 y 129, fax 0341-4258189, e-mail anagrafe.rosario@esteri.it, sitio web http://www.consrosario.esteri.it/. Se podrá encontrar también información en esta newsletter Italia@Rosario.
¿Cómo se vota?
Se vota por correspondencia, con las modalidades indicadas en la Ley 27 de diciembre 2001 n. 459 y el decreto del Presidente de la República del 2 de abril de 2003 nº 104. El Consulado General envía por correspondencia (Correo Andreani) a cada elector un sobre que contiene: el certificado electoral (es decir el documento que certifica el derecho al voto), las tres boletas electorales (de color distinto para cada consulta), un sobre de respuesta postal paga de Andreani con la dirección del Consulado General, un sobre chico completamente blanco y una hoja informativa.
1) El elector expresa su voto trazando un signo (por ejemplo: una cruz o una línea) en el rectángulo de la boleta que contiene las palabras SI o NO utilizando ÚNICAMENTE un bolígrafo azul o negro. Para votar por la abrogación es necesario trazar una línea en el casillero del “SI”. Para mantener la actual ley es necesario trazar una línea en el casillero “NO”.
2) Las boletas se introducen en el sobre completamente blanco que debe ser cuidadosamente cerrado y tener en su interior solamente las boletas electorales.
3) En el sobre más grande de respuesta postal paga (que indica la dirección del Consulado General) se introduce el cupón del certificado electoral (después de haberlo separado del certificado siguiendo el troquel) y el sobre cerrado que contiene las 3 boletas con los votos.
4) Para finalizar, se despacha por correo Andreani el sobre de repuesta postal paga, como se ha explicado anteriormente, de modo que llegue a la Oficina consular taxativamente antes de las 16 horas (hora local) del 18 de junio. Los sobres que lleguen después de dicho término no podrán ser escrutados y serán incinerados.

Gilberto Idónea en Casilda